Dark Mode

Aller au contenu

Wiktionnaire:Questions sur les mots

Definition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
(Redirige depuis Wiktionnaire:QM)

Questions sur les mots
Cette page est le lieu ideal pour poser toutes sortes de questions sur un mot ou une locution : sens, etymologies, traductions... Et ceci pour toutes les langues !

  • Pour les questions d'ordre lexical, vous etes donc au bon endroit ! Mais avant tout, merci de verifier que la reponse ne se trouve pas deja dans le dictionnaire :


Attention ! les questions ne concernant pas le Wiktionnaire seront probablement effacees.

NB : Les questions les plus recentes apparaissent au bas de cette page.
Merci de ne pas indiquer de contact personnel car toute reponse s'effectue ici.
Archives de cette page
2006 juill.aoutsept.oct.nov.dec.
2007 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2008 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2009 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2010 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2011 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2012 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2013 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2014 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2015 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2016 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2017 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2018 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2019 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2020 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2021 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2022 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2023 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2024 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2025 janv.fevr.marsavr.maijuinjuill.aoutsept.oct.nov.dec.
2026 janv.fevr.

Taches d'administration de cette page

Questions de janvier 2026

Comment s'appellent les pointes sur lesquelles on enfile des tickets de commandes dans des restaurants ?

[modifier le wikicode]

Merci.

Apokrif (discussion) 4 janvier 2026 a 00:42 (UTC)[repondre]

Il s'agit d'un << pique-notes (D H L) >>. L'entree du Wiktionnaire a ete cree par PiedBot (merci a lui et a son maitre) en 2008 d'apres le Littre ; mais la terme s'emploie encore largement, a ce qu'en dit Google : https://www.google.com/search?q=pique-notes&oq=pique-notes&gs_lcrp=EgZjaHJvbWUyBggAEEUYOTIGCAEQABgeMgYIAhAAGB4yBggDEAAYHjIICAQQABgIGB4yCAgFEAAYCBgeMggIBhAAGAgYHjIHCAcQABjvBdIBCTE4NDE3ajBqMagCALACAQ&ie=UTF-8&sei=uRpuadCpGuydkdUPqfqPsQY . Beaurenard (discussion) 19 janvier 2026 a 12:04 (UTC)[repondre]
Du coup j'ai moi aussi une question : existe-t-il un terme en anglais ? Cela faciliterait les recherches dans les Commons... Merci d'avance. Beaurenard (discussion) 20 janvier 2026 a 13:26 (UTC)[repondre]

compte a (re)creer... apres + de 12 ans de contrib' !?

[modifier le wikicode]


~2026-81564 (discussion) 5 janvier 2026 a 02:46 (UTC) Une mini modif d'ortho (ou la correction d'1 coquille) et on me signale qu'il va me falloir recreer un compte !? Encore une complication dans la vie des contributeurs de base... qui ont vraiment autre chose a faire ! ;-(--~2026-81564 (discussion) 5 janvier 2026 a 02:46 (UTC)[repondre]

Que signifie peocontas

[modifier le wikicode]


~2026-46657-2 (discussion) 22 janvier 2026 a 01:55 (UTC)[repondre]

Merci de nous aider a vous aider : ou avez-vous croise ce terme ? Waltor (discussion) 24 janvier 2026 a 13:10 (UTC)[repondre]

Bonjour. Pourriez-vous ameliorer la note "Ce mot feminin n'a pas de masculin correspondant, et il peut designer des hommes" dans l'article personne SVP ?

Il serait utile d'y noter que personne (genre feminin) est un terme epicene et hyperonyme. Merci deja, Egoite (discussion) 22 janvier 2026 a 07:31 (UTC)[repondre]

Pour commencer : j'ai modifie (voir le << diff >> ) le titre << == Personne == >> (c'est un nom de famille) en << == personne == >>. Waltor (discussion) 24 janvier 2026 a 10:45 (UTC)[repondre]

le terme "go" en vietnamien

[modifier le wikicode]


Bonjour, comme il etait important que la definition de ce terme "go" (en vietnamien) soit correcte : Toile de fils tresses , je suis alle demande a des personnes de cette origine dans ma ville (donc a un restau vietnamien). Ils m'ont dit que cela ne correspondait pas. J'ai ensuite demande a ChatGPT de faire des recherches. Il a confirme l'erreur, et il pense que ce terme "go", avec ce sens, pourrait etre en fait du vieux francais. Pouvez-vous svp verifier aupres de la personne qui a propose cette definition ? Merci d'avance. Bien cordialement. J.D -- message non signe de ~2025-42769-71 (d * c) du 23 janvier 2026 a 14:33

Questions de fevrier 2026

(dernier rafraichissement le {{CURRENTYEAR}}-{{CURRENTMONTH}}-{{CURRENTDAY}} a {{CURRENTTIME}} [[UTC]])\n|}\n\n{{Palette Assistance}}"]}">


~2026-76139-2 (discussion) 3 fevrier 2026 a 22:18 (UTC)[repondre]

Ou avez-vous croise ce terme ? Beaurenard (discussion) 5 fevrier 2026 a 18:03 (UTC)[repondre]
C'est une diligence philosophique en linguistique, il m'a fallu dix + ans que je creusais sur ce sujet. C'est un effort personnel que j'espere l'inscrire sur Wikipedia. Merci pour votre preoccupation culturelle. Diaphonemus-Galaxie (discussion) 16 fevrier 2026 a 07:30 (UTC)[repondre]
Le probleme c'est que mon compte est est bloque ce qui m'empeche de continuer sur ce sujet a caractere educatif. Je cherche une alternative pour s'opposer a la suppression emanant des administrateurs de Wikipedia.
L'Academie Francaise restera mon unique espoir. Cordialement Diaphonemus-Galaxie. Diaphonemus-Galaxie (discussion) 20 fevrier 2026 a 00:04 (UTC)[repondre]

Questions sur des mots

[modifier le wikicode]


Bonjour, je souhaiterais savoir si les mots suivants existent pour vous. Moi, je suis convaincu qu'ils le sont : Diaphoneme, Diaphonemaux , Diaphonemique , Diaphonemale et Diaphonemer { verbe } ? Diaphonemus-Galaxie Diaphonemus-Galaxie (discussion) 16 fevrier 2026 a 07:14 (UTC)[repondre]

Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 09:01 (UTC)[repondre]

Bonjour a tou.te.s, discussion au bistro ce matin (le vrai, le physique !) : un cafe noisette, cafe dans lequel on a mis une noisette de lait. Mais du coup, dans ce cas la, on commande "un" noisette" ou "une" noisette ? Il me semble qu'il s'agit d'une ellipse pour "un" cafe noisette, donc "un" noisette, mais qu'en pensez-vous ? D'avance merci, ChoumX (discussion) 16 fevrier 2026 a 07:56 (UTC)[repondre]

Pour rose pompon ou rose the, je pense qu'on dirait une pompon ou une the, ce serait donc le premier mot (sous-entendu) qui donne le genre...
Logiquement on devrait donc dire << un noisette >> mais je trouve que ca << sonne >> mal et qu'on dit plutot << une noisette >> par euphonie.
Serait-ce un cas ou le feminin << l'emporte >> sur le masculin ???
En fait, il y a aussi la question sur la nature de noisette dans la locution, c'est plutot un adjectif de couleur (la couleur de la noisette) que le nom de l' >> objet >> noisette lui-meme...
Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 08:34 (UTC)[repondre]
C'est bien la couleur qui est mise en valeur dans la definition actuelle mais l'hypothese etymologique de la << noisette >> de creme (ou de lait) ajoutee au cafe que tu donnes est vraisemblablement la bonne ... Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 08:42 (UTC)[repondre]
Une rapide recherche sur le Web...
Il existe aussi des cafes aromatises a la noisette designes aussi sous le nom de cafe noisette, il va bientot falloir lui consacrer un article Wikipedia !!! ;-) Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 08:54 (UTC)[repondre]
Donc, en resume :
<< Une >> noisette = une noisette de lait dans mon cafe = un cafe noisette.
Ouf !!!
Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 09:19 (UTC)[repondre]
Ou alors :
<< un >> noisette = un cafe a la couleur de la noisette = un cafe noisette.
Bon, j'ai rien resolu... mais la premiere hypothese me semble la bonne...
Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 09:25 (UTC)[repondre]
Eh beh, question loin d'etre anodine ! ChoumX (discussion) 16 fevrier 2026 a 12:35 (UTC)[repondre]
Perso, je serais enclin a dire << un noisette >> pour << un cafe noisette >>, par analogie avec << un selle francais >> pour << un cheval de selle francais >>, un cas que j'avais remarque dans le Wix. Beaurenard (discussion) 16 fevrier 2026 a 15:43 (UTC)[repondre]
J'ai l'impression que le << cas >> cafe noisette souleve plusieurs questions.
1) Le genre, supposant que noisette << fonctionne >> ici comme adjectif, et meme un adjectif de couleur,
Normalement l'adjectif s'accorde au genre : un cheval gris, une jument grise. On abrege un gris, une grise.
en principe certains adjectifs de couleurs (qui sont aussi des noms communs, comme des fruits orange ou noisette sont invariables.
2) Le pluriel, les adjectifs de couleur sont qui sont aussi des noms sont invariables encore qu'on trouve des naines orange et des naines oranges
Heureusement, ici une naine et une orange (NC) sont feminins.
On pourrait donc trouver la forme des cafes noisettes.

La difficulte est que << noisette >> est feminin, et fonctionne comme adjectif avec un nom masculin... il faudrait imaginer un adjectif masculin noiset mais il est en principe invariable.

Bon, je sais pas si je suis tres clair, moi-meme, je m'y perds un peu ;-)
Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 16:06 (UTC)[repondre]
En fait, contrairement a la definition donnee, un cafe noisette n'est pas un cafe couleur de noisette (encore qu'il le soit un peu aussi) : c'est un cafe avec une noisette de lait (ou de creme) !!!
Les deux termes << fonctionnent >> comme noms communs et c'est bien le << probleme >> : c'est un mot non-binaire associant masculin et feminin.
Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 16:28 (UTC)[repondre]
Au passage jambon-beurre associant deux noms communs ne pose pas de probleme de genre mais semble admettre trois pluriels... Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 16:36 (UTC)[repondre]
Dans le Pedia w:cafe noisette est une redirection pointant sur w:cafe au lait et w:cafe au lait#Denominations comporte une note 2 qui fournit une reponse a la question et que je reproduis ici : << Un Francais va demander au serveur << un noisette >> ou << un creme >>, formes contractees de << un cafe noisette >> et de << un cafe creme >>, noisette et creme changeant alors de genre. De meme, un Espagnol demandera << un cortado >> pour << un cafe cortado >>. >>. Beaurenard (discussion) 16 fevrier 2026 a 16:57 (UTC)[repondre]
Du coup j'ai consulte l'entree creme (D H L) (version https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=cr%C3%A8me&oldid=39249827 du 21 janvier 2026) du Wix. J'y vois une section Nom commun 2, au masculin et au sens de << cafe creme >>. Mais voila, dans la section Nom commun 1, au feminin je vois un sens 2 << cafe creme >> ; les deux genres seraient-ils possibles ? ; mais en y regardant de pres l'exemple unique de ce sens 2 n'est pas pertinent quant au genre ; le mieux serait de supprimer ce sens 2 en attendant un exemple pertinent. Beaurenard (discussion) 16 fevrier 2026 a 17:17 (UTC)[repondre]
@Beaurenard : Effectivement, un creme donc un noisette.
@ChoumX : Il ne faut pas aller trop tot au bistro et se poser des questions etymologico-metaphysiques ! ;-))) Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 17:20 (UTC)[repondre]
A tous : aucune source n'est infaillible. Et on m'a dit que les site de l'Academie repondait a des questions : on pourrait lui soumettre le cas ! Beaurenard (discussion) 16 fevrier 2026 a 17:26 (UTC)[repondre]
Voir aussi sens 5 de noisette avec un exemple au feminin !! Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 17:42 (UTC)[repondre]
Disons que l'echange entre la bistrotiere et le client est restee sur un argument d'autorite : quand le client "un noisette, s'il vous plait" et que la professionnelle repond "non, une noisette, parce que noisette, c'est feminin", on en est reste a l'avis de la specialiste. Mais cela interroge, meme de bon matin ! ChoumX (discussion) 18 fevrier 2026 a 16:56 (UTC).[repondre]
Ce n'est pas professionnel(le) (?) de sa part car le client est roi et il a toujours raison !!! Basnormand (discussion) 18 fevrier 2026 a 17:30 (UTC)[repondre]
A noisette j'ai rajoute une forme masculine avec un exemple. Bpierreb (discussion) 18 fevrier 2026 a 17:35 (UTC)[repondre]
Merci pour ces nouveau apports. Beaurenard (discussion) 18 fevrier 2026 a 19:03 (UTC)[repondre]

Noisette n'etant definitivement pas un adjectif dans l'expression cafe noisette (voir debat dans la Wikidemie). Le pluriel ne devrait-il pas suivre l'exemple de cafe creme, cafes cremes ? Cdt, Basnormand (discussion) 16 fevrier 2026 a 17:30 (UTC)[repondre]

J'ai cherche et je n'ai pas trouve de cafes noisettes ou de cafe noisettes, donc un seul pluriel,... pour l'instant. Bpierreb (discussion) 18 fevrier 2026 a 17:24 (UTC)[repondre]

gestion des dechets menagers

[modifier le wikicode]

Quel est la definitions du groupe de mot gestion des dechets menagers ~2026-11298-24 (discussion) 20 fevrier 2026 a 10:23 (UTC)[repondre]

Voir : gestion, des, dechets & menagers. --Francois GOGLINS (discussion) 20 fevrier 2026 a 11:22 (UTC)[repondre]


Ceux qui parlent mal, sans regle, sans logique, et sans purete, ce sont les artisans de nos petites villes, qui dedaignent de parler comme les gens de campagne, et qui ne parlent pas comme les bourgeois ; ce sont les domestiques de bonne maison, qui veulent singer leurs maitres, les cantonniers piqueurs qui courent les routes, les cabaretiers qui causent avec des passants de tout pays, et qui arrivent tous au charabiat, au parler pointu, au chien-frais, comme on dit chez nous. -- (George Sand, Le Secretaire intime -- Mattea -- La Vallee noire, Calmann Levy, 1884, pages 299)

Calque sur francais ? << parler comme un chien >>
<< comme on dit chez nous >> : sans doute le Berry de G. Sand.
Basnormand (discussion) 20 fevrier 2026 a 13:15 (UTC)[repondre]
Une question un peu << bebete >>, le mot dans ce document en espagnol, c'est juste une faute d'orthographe ?
Basnormand (discussion) 20 fevrier 2026 a 13:32 (UTC)[repondre]
J'ai fait un signalement sur WP es ou il y aura sans doute des << specialistes >> pour faire la correction si besoin... Basnormand (discussion) 20 fevrier 2026 a 13:56 (UTC)[repondre]


Vous ne voyez pas votre question ? Cliquez sur ce lien : rafraichir la page (dernier rafraichissement le 2026-02-23 a 13:28 UTC)
v * d * m
Navigation dans les pages de fonctionnement administratif
General La Wikidemie * Questions sur les mots * Proposer un mot * Questions techniques * Sommaire de l'aide
Patrouille Conseil de la patrouille (Utilisateurices de confiance) * Bulletin de la patrouille * Candidature a la patrouille
Administrateurices Demandes aux administrateurices * Bulletin des administrateurices * Candidature au statut d'administrateurice
Bureaucrates Demandes aux bureaucrates * Bulletin des bureaucrates * Candidature au statut de bureaucrate
Voir egalement Importateurices * Modificateurices de filtre * Administrateurices d'interface
Statuts des utilisateurices * Droits des groupes * Liste des droits de groupe